2010年12月30日星期四

2010-12-30, 2010-hi不起来的黄_写给自己看的随心录

--前奏--
心有多大,天就有多大。当认识不能深远的时候,绊住脚踝的就是自己的思想。有时还是得静下来想想,尽管现在考虑的时间很长,但也许现在不花时间,将来或许会花费更长的时间来后悔。过去已经错过了许多许多,后悔不能成为逃避的代言,也不能成为阻碍的叹息墙,对于已经过去的,那就让往事成为遗憾过去吧。
--叮咚--
嗨~年纪轻轻的叹什么气啊,如果这样叹下去,过了0x18岁岂不叹成小老头了~
虽说是hi不起来的黄,但毕竟也是hihuang,2010的基调是"愉悦",这一年对我来说,意义非凡,可能会影响深远,谁知道呢~
--流水--
生活,概括下来就是"……",漫漫人生路,偶尔,我的存在会在路上留下一个个小点,偶尔,别人的跑过也会在我的路上留下一点涟漪,回头看看,还能看到多少脚印?往前看看,还能看到多少希望?Two roads diverged in a yellow wood. But sorry I could not travel both. I took the one more traveled by and that has made all the difference...
--杂海--
成功收敛住自己的信息焦虑症状,不再对网络信息有无穷的渴望,但是离开还是不行,但至少可以保证暂时没有也能不慌不烦躁了;
成功养活属于自己的一抹绿色,从垃圾箱中捡来的不到10厘米的残肢,发展成能从书架垂到桌面的小草;叶片们贪婪的吸收着阳光,然后把自己省下来的营养供给给下一代希望,拼命的向着阳光前行,误入歧途的分支们在挣扎无望后慢慢萎缩,回到水中,把最后一点贡献留给了别得希望;后来狠心把它扔在寒风中,看着它一天天消瘦下去,看着它那苍翠的绿色身躯变成无力的土黄,看着它冰冻在水中的根须和在寒风中摇曳着干枯的身躯,想象着它拼命的把养分供上顶端的那个小小的叶芽中,想象着它在万般无奈中把最后一丝养分流在看似主干的茎中……
去了神奇的西藏地区,第一次与天这么近,站在圣湖旁边感觉看着蓝天白云碧水感觉整个心都被净化了,再听着情感丰富的六世达赖"仓央嘉措"的故事,沉醉在藏传佛教的浩瀚之中,西藏真是一方净土啊,有生之年如果有希望,我还想再去一次……
终于和父亲长长得聊了两次,并且第一次看到父亲的日记,要成为父亲那样的男人,我还要走很远很远;
从略……


--拾遗--
闪现过脑海的几个词:"第一次""最""想"
2010,我经历了很多的第一次,有羞涩扭捏的畏缩,也有坚定不移地决心
2010,我突破了以前的几个极限记录
2010,我也"想"了很多,不止是天马行空的想象,还有宛如雨丝的想念


从去年十一期间发生的重大事件作为引子,原本简单平稳的生活曲线还是陡然收缩,出现了一个个呼啸而过的波澜
我尝试了各种各样的办法来摆脱烦恼,但纷纷不奏效,并使我越来越惧怕接近进入这个无穷无尽的人际网中

日记这种东西,一旦思路中断貌似就不能继续了,那就这么着吧~

--尾声--
新年的钟声即将敲响,我要对时间老人察言观色,争取在永不停息的run way上留下我的脚印
没啥好继续的了,附上贴合今年心境的小诗
The Road Not Taken
Robert Frost (1874–1963). Mountain Interval. 1920.

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth; 5

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same, 10

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back. 15

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

0 评论:

发表评论